Non è un fumetto ma non c'è problema. Io posto anche riviste a tema. Comunque, per quanto strano possa sembrare, Risatissime era un classico di quei tempi.
E' una questione capziosa... credo che un italiano sia più propenso ad assimilare le vignette umoristiche al fumetto vero e proprio (ci sono le nuvolette e tutto) mentre in Francia c'è una distinzione a monte anche linguistica (BéDé contro, se non sbaglio, dessins de presse). Ben vengano le scansioni di Risatissime in ogni caso ;)
9 commenti:
RIEN à voir avec des Fumetti.
(àmha)
Grazie
Alcune barzellette mi stanno facendo ridere di gusto! :D
Mi sembra che alcune vignette siano di Leone Frollo.
Dovrebbe essere lui, sempre che ci si possa fidare della vecchia Guida al Fumetto... ... Sennò è Marchioro :-)
Moi aussi j'ai ri, forcément...
Mais je ne peux pas classer Risatissime en BD !
Forse alcune vignette sono state riciclate da pornetti?
Non è un fumetto ma non c'è problema. Io posto anche riviste a tema. Comunque, per quanto strano possa sembrare, Risatissime era un classico di quei tempi.
Non saprei. Nel caso di Frollo si vede che sono più stilizzate di quelle dei fumetti, in quelle di Fenzo e Maxuell si notano meno differenze.
E' una questione capziosa... credo che un italiano sia più propenso ad assimilare le vignette umoristiche al fumetto vero e proprio (ci sono le nuvolette e tutto) mentre in Francia c'è una distinzione a monte anche linguistica (BéDé contro, se non sbaglio, dessins de presse).
Ben vengano le scansioni di Risatissime in ogni caso ;)
Posta un commento